Si cliquen ací:


podran fer un passeig virtual pel burribloc i buscar amb facilitat

tots els continguts que hem publicat fins ara.


...


PASSA LA VIDA........................ EL CORRAL DE BUCOMSA

........El Pulcribloc..................................................El racó del fumador



EL SOLFABLOC........................ EL REBOST DE BUCOMSA

... Estellés en solfa........................................La vida secreta de les paraules

dissabte, 10 de març de 2012

BURRERA FALLERA

Confesse que mai no he plorat de veure cremar una falla, ni m'emocionen les ofrenes de flors ni els discursos dels mantenidors enflorats i enfervorits. Tampoc no m'he ficat mai saragüells, ni vestits de gala, ni bruses festeres ni estoretes velletes. No he tirat mai coets, no entenc de juntes ni de banderins i, per no tenir, no tinc ni un mal bunyol amb fulles de llorer que tirar-me a la cara. Amb aquest pobre bagatge, els patriarques més puritans de les cúries falleres poden proclamar ben alt i ben fort que, qui ara els parla per escrit, ni és faller ni té punyetera idea de falles. No em molestaré a llevar-los la raó.


Broma coreana
que il·lustrava una
explicació de Bolufer.
Però també he de confessar que les meues pràctiques artístiques s'iniciaren en una falla del meu poble (Pego), on vaig descobrir l'eficàcia de les creacions satíriques. Em vaig divertir i, alhora, vaig aprendre molt d'aquella experiència viscuda entre les acaballes del règim franquista i els començaments de la denominada transició. Un temps després vaig repetir experiència a la Falla Sagrada Família-Corea (Gandia), on, entre altres col·laboracions, vaig escriure durant sis anys les explicacions de la falla, sense censures ni manies, i amb la llibertat que qualsevol creatiu necessita per a traure bon suc del seu treball. Durant eixos anys vaig conéixer gent d'altres comissions i d'altres llocs, i vaig descobrir diversos moviments en favor de recuperar l'esperit transgressor de la festa, d'escriure correctament la llengua que parlem i d'implicar bons artistes i bons escriptors en les tasques falleres. Sobretot al cap i casal encara predomina el fallerio ranci i reaccionari, però puc assegurar-los que hi ha falles i fallers --més del que pareix-- que estan bregant molt i molt bé per tal de recuperar l'autèntic esperit d'aquesta festa i que, com a conseqüència, s'han convertit en el blanc de les ires d'aquells que rebufen valencianies histèriques, escrites en castellà mal escrit, i amb arguments anticatalanistes que comencen a fer oloreta de pudent. 


Després d'escriure més de 7.000 versos per a la falla Corea (a més d'altres explicacions que havia fet per a Pego i València), vaig considerar que la meua etapa d'explicador ja estava coberta. Ho vaig deixar amb la sensació d'haver acomplit el deure amb dignitat, i amb la satisfacció de saber que seria el gran Josep Gonga l'encarregat d'encetar una nova etapa. Des de llavors ençà he continuat prestant col·laboracions a diverses falles amigues, però en formats més reduïts i amb dinàmiques no tan intenses.


El turista fallero.
Portada 2012.
Com que aquestes publicacions només abasten els entorns de les falles que les editen (o, com a màxim, les poblacions o barriades on s'ubiquen), el consell d'administració d'aquesta santa casa ha decidit incloure algun fragment al burribloc que ara tenen entre cella i cella. I començarem mostrant-los l'auca que ha publicat El turista fallero, creada per Bolufer, amb dibuixos de David Mengual (de 14 anys, nebot del susdit trobador) i muntada pel nostre Josep Olaso, d'Edicions 96. És una revista urbana (tracta les falles de València i de l'Horta), de periodicitat anual. Encara que la seua principal clientela és el públic faller més convencional i que una gran part dels textos són en castellà, l'actual direcció es veu molt interessada a divulgar tota classe d'opinions i, sobretot, a promocionar els treballs satírics (les experiències que hem tingut fins ara amb aquesta empresa són satisfactòries). L'apartat de l'auca és un clàssic d'aquesta revista (apareix en les 71 edicions que han vist la llum). Pel que sembla, cada any és distinta l'autoria, i enguany ens ha tocat a nosaltres rebre la proposta. La gent de l'Associació d'Estudis Fallers (amb la qual compartim amistat, complicitats i confiances) ens va recomanar que acceptàrem el repte, i nosaltres, encantats.


Hem modificat l'estructura de la pàgina per tal d'acoblar-la a l'espai del burribloc. Els deixem ja amb l'auca, però l'encapçalarem amb la mateixa boluferiana bíblica que apareix a l'última vinyeta, i ho fem perquè la susdita estrofa va ser parida perquè presidira l'invent, però, per qüestions tècniques, vam haver de relegar-la al final:

Sobre el vol rebolicat dels gafarrons,
volaran altres espècies clandestines.
Per les tèrboles penombres, els falcons;
i per TERRA, MAR I ANO, les gavines.



12 comentaris:

  1. Feia un munt de temps que no arribava al meu abast un auca. Quan jo era menut eren prou populars( he dit populars, només amb una P) Hui he somrigut i rigut tot llegint la que heu publicat ací a Burrera. No hauriem de perdre aquesta manera de dir les coses, i entre somriures, rialles i ninotades fer arrivar el missatge que ja n'hi ha prou. Hem de recordar amb una auca també que el altre dia el govern valencià va talllar de soc-rel la obertura de comissions que investiguin les ralacions entre Noos, el govern de Camps d'aquells dies i el famós aeroport per a coloms? Eduard

    ResponElimina
    Respostes
    1. L'humor ben treballat ha sigut sempre una arma molt poderosa contra els mals vicis socials, els abusos de poder i les ridiculeses dels ostentosos. Com bé dius, Eduard, caldria recuperar i expandir les pràctiques satíriques. Burlar-se de qui és burla de la gent no redimeix injustícies, però anima i diverteix... i, tota pedra fa paret, amic. Gràcies pel teu comentari.

      Elimina
  2. Hola, Eduard! Quina il·lusió em fa sempre que veig que algú s'anima a dir la seua per aquest sistema de comentaris. Sobre l'auca, supose que ja et contestarà el trobador Bolufer, que per això és qui l'ha engendrada. Jo em permetré només compartir amb tu aquesta conveniència que assenyales de fer crítica, denúncia, d'esventar misèries en clau d'humor. Jo diria que, a més de l'humor (que és propi de gent forta i feliç), la ironia, la mordacitat és allò que més molesta. Perquè, a més de gent feliç, són pròpies de gent lúcida i imaginativa, i això ja és massa per a la carabassa per a caps prepotents, molls i grisos. Tu has vist algun pepero que tinga gràcia, i més encara, que tinga enginy? I una cosa que m'alegra és que cada vegada veig que aquests recursos (el de la ironia, i la denúncia en clau d'humor), s'utilitzen més i amb major eficàcia. Deu ser allò que les condicions dures tornen al personal més imaginatiu. Has vist el programa de Jordi Évole sobre els projectes faraònics disfressats de cultura?: extraordinari. Ha eixit la Mònica Oltra parlant de la Ciutat de les Arts i les Ciències: 1.300 euros quan, en un principi, se'n van pressupostar 300. Ella, l'aeroport "per a coloms" que dius tu, l'ha batejat, a la Sexta, com a "aeropuerto peatonal". Doncs això, Eduard: que ja que la dinamita sembla que no és un recurs que caiga simpàtic (només parle d'enderrocaments), almenys ens en riurem en la seua cara.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Totalment d'acord amb les seues reflexions, però, si m'ho permet, sra. Escrivà, aclariré als profans que els autors de productes satírics no som els inventors de les ridiculeses que protagonitzen els ridiculitzats. Són ells els que es burlen de la gent amb el seu desvergonyiment... i ja se sap que, el que es burla, el dimoni el furga (per això hi a qui ens tracta de dimonis emplomats). De nou, gràcies per les seues insubstituïbles aportacions al burribloc, en quantitat i en qualitat.

      Elimina
  3. La meua sincera felicitació als 3 coautors. Bolufer, Mengual i Olaso. Impressionant el resultat, aaaah qué bo quan comences un dia amb un regal inesperat com aquest! La meua felicitació especial per al jove David. Resulta esperançador veure que el talent no es desgasta ni es minva amb el pas generacional. Amés cal matissar, per qui ho desconega, que el talent d’en Bolufer no ha passat genèticament al seu nebot, fill de la germana de la seua dona, per la qual cosa el reconeixement té més mèrit si cal. Pot ser l’oncle Bolufer li bufava dibuixos a l’orelleta de l’infant David, pot ser el xiquet s’inspira simplement en veure uns quants noticiaris... la qüestió és que hi ha partida per a jugar mentre els artistes estiguin ahí. Gràcies.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Hem transmés la teua felicitació a Bolufer, i s'ha ficat a plorar com una "madalena" (d'emoció, clar). Farem la mateixa cosa amb David i Olaso, a veure si aconseguim un plor col·lectiu com si es tractara d'una ofrena de flors.

      I parlant seriosament, t'agraïm les teues paraules estimulants. Les guardarem com un premi a l'amistat (aquests premis tenen, per a nosaltres, més valor que un tràiler carregat de bunyols d'or amb fulles de llorer). I ara que estem, felicita a Karen per la festa de Sant Patrici, patró de les seues Irlandes ben volgudes. Una abraçada.

      Elimina
    2. Isabel Clara Moll Soldevila18 de març de 2012 a les 16:47

      L'enhorabona als autors! Especialment a David... perquè els dibuixos il·lustren a la perfecció les paraules encertades del nostre "dimoni emplomat". Fa gairebé 20 anys que el fet de residir a Barcelona, m'impedeix de respirar l'ambient faller d'aquests dies de març. Però reconec que els versos del Salvador i l'explicació prèvia que en fa, m'han dut una oloreta a bunyols i a pólvora de l'esperit faller en estat pur, el que reivindiquem com a essencial i primigeni. Besaes a tots!

      Elimina
    3. Besos també per a tu i per a tots els membres de la teua santa casa, dama Isabel. Si saberes l'alegria que ens dóna veure't per ací, muntaries un enllaç permanent al burribloc. Ens congratula també que la nostra humil publicació t'haja divertit. Si no passa res, el proper dia 24 aniré al Festival de Poesia de Rafelcofer: Veure i escoltar poetes és un motiu; reveure-vos a tu i a Paco, un al·licient... i conéixer Gina, una il·lusió. Salut i força, amiga.

      Elimina
  4. Amb modèstia i humilitat m’he endinsat en aquest indret. No cal recordar que l’autor és un mestre de la sàtira reconegut i valorat. De l’auca, ja ho sabem, darrere de la seua aparent senzillesa amaga una comunicació ben eficaç.

    Un aplaudiment per al dibuixant. Ànim David, tu sí que vals!

    ResponElimina
    Respostes
    1. Vosté sempre tan amable i tan sol·lícita, sra. Pepa. M'alegra especialment la seua observació sobre l'eficàcia de la comunicació; una publicació pot estar molt ben elaborada tècnicament, però si no és capaç de connectar amb la gent és com tocar el vol sense picot ni campana. Compartisc l'aplaudiment a David. Feliç onomàstica i feliç tot.

      Elimina
  5. Sóc la teua neboda Clara. Filla d'Àlvar Gosp Pastor. També tinc un bloc: librovivo.blogspot.com

    ResponElimina
    Respostes
    1. Gràcies per a teua visita a la casa dels pobres, senyoreta Clara. He visitat el teu bloc i he deixat un comentari alegre. També m'he fet seguidor. T'envie un altre beset. No t'oblides de saludar els teus pares de la meua part.

      Elimina

El Gobierno de la Nación disposa...

BURRERA COMPRIMIDA a BURRERA COMPRIMIDA S.A. - 15/09/17
*Per Ignasi Mora * El *Gobierno de la Nación* disposa, i no se'n tornarà arrere per més cagaleres que tinga: 1. S'habilitaran les places de bous de tota la Nació Espanyola per a tancar-hi tots els catalans —he dit tots!—, que ja s'han rist prou dels espanyols de veritat. El Director General d'aquesta gran operació nacional serà l'Il·lustríssim Senyor Felipe Cal Viva, amb experiència en aquestes feines de neteja de la població. 2. La Legió Nacional Espanyola substituirà el Barça en la lliga nacional espanyola i la seua cabra farà de porter, i qui no siga prou demòcrata i li clave... més »


«VIDA, TANTA VIDA!» AMB JOAN PELLICER I EL SEU 'DIARI DE SOTAIA'

Maria Josep Escrivà a BURRERA COMPRIMIDA S.A. 25/07/17
*Per Maria Josep Escrivà* Llegir el *Diari de Sotaia*, que ha publicat, amb encert impagable, la Institució Alfons el Magnànim-CVEI és tornar a caminar a prop de Joan Pellicer, amerar-se de les seues paraules entusiastes i reverencials, admirar-se amb la seua admiració envers cada troballa senzilla i alhora grandiosa que la terra ens descobreix. Us anime, tant si sou amants —o aficionats només— de l'etnobotànica com si no, a no deixar-ne passar l'oportunitat. *Una de les imatges de l'exposició Joan Pellicer. La saviesa de les nostres plantes, que es pot visitar al Museu Valencià... més »

EL FLORIDO PERNIL (2)

BURRERA COMPRIMIDA a BURRERA COMPRIMIDA S.A. 31/05/17
*Per Salvador Bolufer* Fuiste de glorias florido pensil hoy reverdecen a un impulso juvenil Aquests dos pseudoversos –rebordonits, per cert– pertanyen a la lletra de l'himne d'Espanya que publicava l'Enciclopedia Álvarez, el llibre didàctic més habitual en les escoles franquistes entre els anys 1954 i 1966. I això de *Florido pensil*, que traduït al valencià seria més o menys com dir "pèndul florit" –nom de parida–, sembla que va inspirar el títol d'una espècie de memòria de l'escola nacionalcatòlica que va implantar el règim del general Franco. *L'obrires per on l'obrires, l'E... més »

EL NUVOLET DE BERNAT CAPÓ

BURRERA COMPRIMIDA a BURRERA COMPRIMIDA S.A. 31/03/17
*Per Salvador Bolufer* *Bernat Capó*Bernat Capó ha mort. Tenia 89 anys (molt ben aprofitats, si ens atenem a la quantitat de coses fetes i ben fetes que ens ha deixat per herència). No puc presumir de conèixer Bernat de tota la vida, però la deessa fortuna em va regalar la sort de coincidir amb ell fa 18 anys, i des de llavors ençà he pogut gaudir la seua amistat i la seua enriquidora mestria. Molt s'ha escrit i molt més s'escriurà sobre la vida i obra d'aquest homenot de Benissa (m'encanta eixe qualificatiu –homenot– que algú li ha atribuït aquests dies), i a més ho han fet i ho ... més »

VERSOS (PER)VERSOS

BURRERA COMPRIMIDA a BURRERA COMPRIMIDA S.A. - 3/03/17
*Per Salvador Bolufer* Ja està quasi. Després de 9 mesos de gestació –com les criatures humanes–, *Versos (per)versos* està a punt de veure la llum. Ja hem trencat aigües, i ens avisen del paritori editorial que el feliç esdeveniment tindrà lloc durant els pròxims dies. Portada del llibre *Versos (per)versos*, dissenyada per Josep Olaso, d'Edicions 96. *Versos (per)versos* és un llibre de poemes on es resumeixen, a manera de mostra, les diverses facetes de la meua producció satírica dels últims 15 anys. El projecte s'ha portat a terme amb la necessària complicitat d'Edicions 96... més »

LA PÀTRIA DELS FORASTERS

BURRERA COMPRIMIDA a BURRERA COMPRIMIDA S.A. - 17/01/17
*Per Salvador Bolufer* *Començaré aclarint que aquesta referència als "forasters" no amaga per a res connotacions xenòfobes, ni histèries patriòtiques ni monomanies xovinistes. Poder arrelar en qualsevol país del món, siga per gust o per pur instint de supervivència, és un dret que no se li pot negar a ningú, i els que presumim de ser nadius d'una zona privilegiada hem de tenir clar que ho som perquè algun avantpassat nostre va immigrar als paratges que nosaltres ara habitem. Els forasters d'aquesta història són aquells (i aquelles) que, de manera circumstancial i/o motivats per al... més »


.

BURRÍCULUM COMPANYIA:

>Burrera Comprimida SA (cliquen)

INTÈRPRETS EN ACTIU:

>Salvador Bolufer, trobador (cliquen)

>Enric Murillo, músic (cliquen)

>Cristina Martí, músic (cliquen)

>Cèsar Monzonís, actor (no disponibl)

ASSESSORIA LINGÜÍSTICA:

>Tomàs Llopis (cliquen)

>Maria Josep Escrivà (cliquen)

ASSESSORIA ESPIRITUAL:

>Pasqual Molina, ponències (cliquen)

>Vicenta Llorca, actes poètiques (no disponibl)

>Maria Tomàs, peripècies escrites (no disponibl)

PERSONATGES DE FICCIÓ:

>D. Furgoneto Pastizal (no disponibl)

>Profeta Makok (no disponible)

MÉS BURRÍCULUMS:

>Ressennyes d’altres grups i personalitats burreracomprimidores que formen part del present i del passat de la causa BUCOMSA (no disponibl)

.

.

BURRIGLOSSARI
Lexicografia autonòmica i volantins gramaticals.
(Especial crisi)

.

BURRIBREUARI
Notícies, curiositats i comentaris expressats en format breu.
(Magatzem de burribreus)

.

Accés als enllaços:

GLOSSES GLOSSADES I BURRIBREUS DE BUCOMSA (cliiic)

BURRERA FALLERA

Sobre el vol rebolicat dels gafarrons,
volaran altres espècies clandestines.
Per les tèrboles penombres, els falcons;
i per TERRA, MAR I ANO, les gavines.


AUCA COMPLETA (cliiic)
.
(cliiic)

.

BUCOMSA Grup escènic nascut com a conseqüència d’un espectacle basat en el poemari homònim de Salvador Bolufer publicat l’any 1999. Es calcula que més de 10.000 persones van presenciar en directe aquell espectacle, que va ser reconegut amb el premi Notable de l’any 2001 concedit per la cadena SER. Després d’un temps fent televisió, el grup va tornar als escenaris amb nous vessants artístics enriquits amb les incorporacions de la guitarrista Cristina Martí i del pianista i compositor Enric Murillo.EL CANTAR DE LA BURRERA és l’espectacle que actualment representa la companyia. Un treball en clau d’humor basat en el disc del mateix títol editat l'any 2009 per MFactory Music.